-
1 wenn es wie aus Kannen wie aus Kübeln gießt
прил.общ. в ливень, в ливневый дождь, под ливнем, под проливным дождёмУниверсальный немецко-русский словарь > wenn es wie aus Kannen wie aus Kübeln gießt
-
2 es regnet wie aus Kübeln
(umgangssprachlich) llueve a cántaros -
3 Es gießt wie aus Kübeln.
The rain is bucketing down. Br. coll. -
4 Es schüttet wie aus Kübeln.
-
5 Kübel
m; -s, -; bucket; größerer, für Pflanzen: tub; (Toiletteneimer) (latrine) bucket; es gießt wie aus oder wie mit Kübeln umg. it’s bucketing (down), it’s coming down in buckets; Kübel voll Bosheit oder Schmutz über jemanden ausgießen fig. unleash torrents of abuse on s.o.* * *der Kübelbucket; tub* * *Kü|bel ['kyːbl]m -s, -bucket, pail; (für Jauche etc) container; (inf im Gefängnis) latrine or toilet bucket, crapper (inf); (für Bäume) tubes regnet ( wie) aus or mit Kǘbeln — it's bucketing down (Brit), it's coming down in buckets
* * *(a small round container for ice-cream etc.) tub* * *Kü·bel<-s, ->[ˈky:bl̩]m1. (großer Eimer) bucket, pail5.* * *der; Kübels, Kübel1) pail; (PflanzenKübel) tub2) (Toiletteneimer) [latrine] bucket* * *wie mit Kübeln umg it’s bucketing (down), it’s coming down in buckets;Schmutz über jemanden ausgießen fig unleash torrents of abuse on sb* * *der; Kübels, Kübel1) pail; (PflanzenKübel) tubes gießt wie aus Kübeln — (ugs.) it's bucketing down
2) (Toiletteneimer) [latrine] bucket* * *bucket n.tub n. -
6 Kübel
m1.: es gießt wie aus Kübeln (дождь) льёт 1сак из ведра. Es gießt wie aus Kübeln. Wie kommen wir jetzt nur ohne Schirm bis nach Hause!2.: Kübel von [voll] Schmutz [Bosheit, Verleumdung] über jmdn. [jmdm./etw.] ausgießenjmdn. mit Kübeln von Schmutz begießen выливать ушаты грязи на кого-л., обливать грязью кого-л. Kübel von Schmutz goß sie über ihn aus, und er ließ sich alles gefallen.Man darf ihn doch nicht wegen so einer kleinen Sache mit Kübeln von Schmutz begießen!3. "параша". Es gab da kein WC, die Gefangenen mußten den Kübel benutzen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kübel
-
7 gießen
(Blumen) to water;(Metall) to cast;(schütten) to throw; to pour* * *gie|ßen ['giːsn] pret go\#ss [gɔs] ptp gego\#ssen [gə'gɔsn]1. vt1) Flüssigkeit to pour; (= verschütten) to spill; Pflanzen, Garten etc to water; (liter) Licht to shed2. vi impersto poures gießt in Strömen or wie aus Eimern — it's pouring down, it's bucketing down (Brit inf), it's coming down in buckets (US inf)
* * *2) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) mould3) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) pour4) (to rain heavily: The rain was teeming down.) teem* * *gie·ßen< goss, gegossen>[ˈgi:sn̩]I. vt▪ etw \gießen1. (bewässern) to water sth2. (schütten) to pour sthein Glas randvoll \gießen to fill [up sep] a glass to the brim▪ etw auf etw akk/über etw akk \gießen to pour sth on/over sth; (verschütten) to spill sth on/over sth3. TECH to cast sthetw [in Barren/Bronze/Wachs] \gießen to cast sth [into bars/in bronze/in wax]* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (rinnen lassen/schütten) pour (in + Akk. into, über + Akk. over)2) (verschütten) spill (über + Akk. over)3) (begießen) water <plants, flowers, garden>4) cast <machine part, statue, candles, etc.>; cast, found < metal>; found < glass>2.unregelmäßiges intransitives Verb (unpers., ugs.) pour [with rain]es gießt in Strömen — it is coming down in buckets; it's raining cats and dogs
* * *A. v/t1. pour (in +akk into;aus out of;sein Licht gießen über (+akk) fig shed its light over2. (Blumen) waterB. v/i unpers; umg:es gießt it’s pouring;wie aus Kübeln etc it’s coming down in buckets* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (rinnen lassen/schütten) pour (in + Akk. into, über + Akk. over)2) (verschütten) spill (über + Akk. over)3) (begießen) water <plants, flowers, garden>4) cast <machine part, statue, candles, etc.>; cast, found < metal>; found < glass>2.unregelmäßiges intransitives Verb (unpers., ugs.) pour [with rain]es gießt in Strömen — it is coming down in buckets; it's raining cats and dogs
* * *(Keramik) f.slip casting n. -
8 gießen;
gießt, goss, hat gegossenI v/t1. pour (in + Akk into; aus out of; auf oder über + Akk over); (verschütten) spill; sein Licht gießen über (+ Akk) fig. shed its light over2. (Blumen) waterII v/i unpers.; umg.: es gießt it’s pouring; es gießt in Strömen oder wie aus Kübeln etc. it’s coming down in buckets -
9 Kübel
'kyːbəlmartesa f, cubo m, cubeta fKübel ['ky:bəl]<-s, -> cubeta Feminin; (Eimer) cubo Maskulin; (Bottich) tina Feminin; es regnet wie aus Kübeln (umgangssprachlich) llueve a cántaros -
10 Kübel
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Kübel
-
11 regnen
'reːgnənvwie aus Kübeln regnen — pleuvoir à seaux/pleuvoir à torrents
regnenr71e23ca0e/71e23ca0gnen ['re:gnən]unpersönlich pleuvoir; Beispiel: es regnet durchs Dach il pleut à travers la toiture -
12 Kübel
-
13 Kübel
'Kübel m <Kübels; Kübel> kbelík m;es gießt wie aus Kübeln fam leje jako z konve -
14 gießen
vimp: es gießt in Strömenes gießt wie aus [mit] Kübeln [Kannen, Eimern] дождь льёт как из ведра. Wir können heute nicht ausgehen, es gießt in Strömen.Ich bin bis auf die Knochen naß geworden. Es goß wie aus Kannen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gießen
-
15 Kübel
2) für Abfälle ведро́4) im Gefängnis пара́ша Kübel von < voll> Schmutz [Verleumdung] über jdn. <jdm.> ausgießen облива́ть /-ли́ть гря́зью кого́-н., вылива́ть вы́лить на кого́-н. ведро́ гря́зи [клеветы́]. es gießt wie mit < wie aus> Kübeln льёт как из ведра́ -
16 Kübel
Kü·bel <-s, -> [ʼky:bl̩] m1) ( großer Eimer) bucket, pailWENDUNGEN:[wie] aus/in/mit \Kübeln regnen [o gießen] [o schütten] to rain [in] buckets -
17 Kübel
m <-s, ->1) чан; бадья2) парашаes gießt (wie) mit [aus]Kübeln разг — льёт как из ведра (о дожде)
-
18 Kübel
Kübel〈m.; Kübels, Kübel〉1 bak, kuip, tobbe ⇒ ton, teil3 koeler, koelvat♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 Kübel von Verleumdung über jemanden, jemandem ausgießen • iemand door het slijk sleuren〈informeel; figuurlijk〉 es gießt (wie) aus, in, mit Kübeln • het regent of het met emmers uit de hemel wordt gegoten
См. также в других словарях:
es gießt wie aus Kübeln — es gießt wie aus Kübeln … Deutsch Wörterbuch
Länder und Städte aus Mittelerde — Die von J. R. R. Tolkien in mehreren Romanen beschriebene Fantasywelt Arda gehört zu einer der komplexesten Weltenschöpfungen der phantastischen Literatur. Einige der fiktiven Orte auf Arda – insbesondere auf dem Kontinent Mittelerde – sind so… … Deutsch Wikipedia
Regnen — 1. As (wenn) t regent en (und) de Sonn schinnt, is et in de Hell Kermes. (Kleve.) – Firmenich, I, 382, 46. 2. Besser regnen sehen, als im Regen stehen. Engl.: To see it rain is better than to be in it. (Bohn II, 130.) 3. Dat regent bî Sünnenschîn … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
kübelweise — kü|bel|wei|se <Adv.>: a) in ↑ Kübeln (a): die Abfälle werden k. abtransportiert; b) in großen Mengen, wie aus ↑ Kübeln (a). * * * kü|bel|wei|se <Adv.>: a) in Kübeln: die … Universal-Lexikon
Schaffel, das — [Schàffe] kleinerer Bottich, Zuber es regnet wie aus Schaffeln = es regnet in Strömen, wie aus Kübeln … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Felsengarten Sanspareil — Sanspareil, Westansicht mit Burg Zwernitz, dahinter das Eingangsquartier und der Felsengarten im Buchenhain … Deutsch Wikipedia
Wassermotoren [1] — Wassermotoren übertragen die in einem Wasserlaufe verfügbare Arbeit der Schwere auf Arbeitsmaschinen. Hinsichtlich der allgemeinen theoretischen Vorbegriffe verweisen wir auf: Druckhöhe, Hydraulik, Hydrostatik, Hydrodynamik u.s.w. sowie auf die… … Lexikon der gesamten Technik
gießen — bewässern; besprengen; begießen; formen; schiffen (derb); (heftig) regnen; schütten (umgangssprachlich) * * * gie|ßen [ gi:sn̩], goss, gegossen: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
Kübel — Eimer; Bottich; Tank; Wanne; Zuber; Trog * * * Kü|bel [ ky:bl̩], der; s, : größeres, nach oben hin etwas weiteres Gefäß aus Holz, Metall, Ton o. Ä. mit einem od. zwei Henkeln: ein Kübel Wasser; ein Kübel mit Abfällen; den Kübel [aus]leeren;… … Universal-Lexikon
Obstbäume — Obstbäume, Bäume, welche eßbare Früchte tragen; sie sind entweder hochstämmige od. Zwerg (Franz ) Bäume. Ihre Vermehrung, Veredlung u. sorgfältige Pflege ist Gegenstand der Obstbaumzucht. Man unterscheidet im Allgemeinen Wildlinge, welche ohne… … Pierer's Universal-Lexikon
Zwinger (Dresden) — Luftbild des Zwingers Zwingerhof, Blick zum Wallpavillon … Deutsch Wikipedia